摘要:摘 要:工藝是一個(gè)經(jīng)過近代多層內(nèi)涵積淀,具有現(xiàn)代意義的傳統(tǒng)詞匯。鴉片戰(zhàn)爭之后,受西方工業(yè)文明的沖擊和影響,傳統(tǒng)主要表達(dá)手工技藝方面的實(shí)用、技巧和審美創(chuàng)造意義的工藝一
摘 要:“工藝”是一個(gè)經(jīng)過近代多層內(nèi)涵積淀,具有現(xiàn)代意義的傳統(tǒng)詞匯。鴉片戰(zhàn)爭之后,受西方工業(yè)文明的沖擊和影響,傳統(tǒng)主要表達(dá)手工技藝方面的實(shí)用、技巧和審美創(chuàng)造意義的“工藝”一詞,具有了不同的近代形態(tài)與內(nèi)涵,形成了有別于傳統(tǒng)的現(xiàn)代工藝觀念。文章立足于“工藝”的語言學(xué)考察,通過對“工藝”一詞的重點(diǎn)分析與討論,延伸出包含工業(yè)、工藝美術(shù)、手工藝內(nèi)涵在內(nèi)的近代工藝觀念,以揭示出“工藝”概念演變的內(nèi)在思想邏輯。
關(guān)鍵詞:工藝 工業(yè) 工藝美術(shù) 手工藝

關(guān)于現(xiàn)代“工藝”的科學(xué)解釋是“把原材料或半成品加工成產(chǎn)品的工作、方法、技術(shù)等”,或稱之為“手工藝”。[1] 關(guān)于“工藝”的解釋:一是指“把原材料或半成品加工成為產(chǎn)品的方法、技術(shù)和過程”,其中的方法、技術(shù)、過程,涵蓋了手工與機(jī)器兩種操作方式,強(qiáng)調(diào)了“工藝”的實(shí)用性,接近英文technology;一是指“手工技藝”,突出手工技藝方面的審美創(chuàng)造,強(qiáng)調(diào)了“工藝”的藝術(shù)性,對應(yīng)英文 industrial arts與handicraft,表達(dá)了現(xiàn)代社會(huì)對“工藝”概念的理解和認(rèn)同。事實(shí)上“工藝” 是一個(gè)現(xiàn)代意義下的傳統(tǒng)詞匯,是經(jīng)過近代多層內(nèi)涵沉淀后的結(jié)果。
學(xué)界已經(jīng)關(guān)注到以“工藝”為關(guān)鍵詞的研究,并延展到“手工藝”、“工藝美術(shù)”等概念的探討。這些研究多側(cè)重于梳理考察相關(guān)詞匯產(chǎn)生及詞義演變的事實(shí)和過程,即回答“是什么”,而尚少深入分析工藝詞匯演變的內(nèi)在思想邏輯。[2]-[7] 趙云川在《從“工藝”概念的演變看日本近現(xiàn)代工藝的變遷》一文中,闡述了日本近現(xiàn)代“工藝”概念的復(fù)雜內(nèi)涵及其多重意義,但其論述仍顯模糊。 [8]
本文擬在已有研究基礎(chǔ)上,從“工藝”詞源入手,著重討論在中國古代傳統(tǒng)意義的基礎(chǔ)上,“工藝”在近代與西文industry、technology、arts and crafts、handicraft等詞匯如何發(fā)生聯(lián)系并互相關(guān)照,且形成了包含工業(yè)、工藝美術(shù)、手工藝等多重意義在內(nèi)的新內(nèi)涵,較為清晰地揭示現(xiàn)代工藝觀念形成和演變的內(nèi)在思想邏輯。
一、“工藝”的詞源考察
“工藝”由“工”、“藝”兩字組成。“工”是象形字,依據(jù)許慎《說文?工部》的解釋:“工,巧飾也。象人有規(guī)榘也。與巫同意。凡工之屬皆從工。古文工,從彡[9] 即工是巧飾之技。而楊樹達(dá)在《積微居小學(xué)述林?釋工》對“工”的本義提出不同的看法:“許君謂工象人有規(guī)榘,說頗難通,以巧飾訓(xùn)工,殆非朔義。以愚觀之,工蓋器物之名也。知者:《工部》巨下云:‘規(guī)巨也,從工,象手持之。’按:工為器物,故人能以手持之,若工第為巧飾,安能手持乎?”,而且“以字形考之,工象曲尺之形,蓋工即曲尺也”,表達(dá)了“工”的本義是人們在勞作過程中具有的“無形技能”,亦或“有形器物”。 [10] 后世主要沿用了“工”為巧飾之技的本義,從中引申出“工”是從事各種造物的技藝、技巧和技能的意思。“藝”是會(huì)意字,《說文解字》釋義為: “埶,種也。從丮坴,丮持種之。《詩》曰:我埶黍稷”,([9],p.307)故“藝(埶)”的本義是“種植” 的意思,且是古書中的常用義。而后“藝”的內(nèi)涵由最初作為動(dòng)詞的“種植”之義引申為名詞的“技藝、才能”的意思。清代段玉裁在《說文解字注》中釋述了這一意義:“周時(shí)六藝字蓋亦作埶。儒者之于禮、樂、射、御、書、數(shù),猶農(nóng)者之樹埶也。” ([9],p.307)
據(jù)考,“工”與“藝”成為一個(gè)復(fù)合詞“工藝”,較早出現(xiàn)在唐代。封演《封氏聞見記?圖畫》載:“凡此數(shù)公,皆負(fù)當(dāng)時(shí)才名,而兼擅工藝”,[11] 指代匠人(畫師)所擁有的靈慧智巧的技能和技藝的意思。 “工”與“藝”由造字初始時(shí)表示勞作過程中的“巧飾、種植”的意思,逐漸演變?yōu)閭鹘y(tǒng)社會(huì)普遍觀念中所認(rèn)同的以“手”為中心的百工技藝和技能,由此構(gòu)成了涵蓋傳統(tǒng)社會(huì)物質(zhì)生產(chǎn)和精神生產(chǎn)的工藝技術(shù)體系。作為“巧飾之技”的“工藝”是中國傳統(tǒng)手工技術(shù)形態(tài)的全部,即“工藝是藝能,工藝是‘技’之工藝”。[12]
二、“工藝”在近代中國的使用
筆者以“工藝”為關(guān)鍵詞,通過對“晚清及民國期刊全文數(shù)據(jù)庫”檢索發(fā)現(xiàn),“工藝”條目總計(jì)出現(xiàn)7330次,且其使用次數(shù)的變化趨勢大致分為四個(gè)階段,如下圖1。第一階段是1894年前,“工藝”共出現(xiàn)8次,可見其極少被使用。第二階段 1895-1929年,“工藝”使用次數(shù)迅速增加,且保持較平穩(wěn)的變化態(tài)勢,并出現(xiàn)第一個(gè)小峰值505次。第三階段(1930-1939年)和第四階段(1940-1949年)“工藝”使用次數(shù)經(jīng)歷了前十年和后十年一個(gè)大起大落的過程,驟然上升達(dá)到2247次最高峰值,而后又陡然下降至441次。
觀念的轉(zhuǎn)變支配著語言的使用。“工藝”一詞的使用在1895年甲午戰(zhàn)后迅速增加。甲午戰(zhàn)敗民族危機(jī)的加深,激發(fā)了一部分國人對生產(chǎn)技術(shù)方式的重新思考,以圖救國救民。突出地表現(xiàn)在他們逐漸轉(zhuǎn)變了傳統(tǒng)“重道輕器”思想觀念,更加主動(dòng)全面地接受和學(xué)習(xí)西方強(qiáng)國富民之技,主張利用西方工業(yè)技術(shù)發(fā)展資本主義工商業(yè)。這樣的思想觀念影響下,“工藝為一切事物之本”[29] 的認(rèn)識(shí)形成并逐漸強(qiáng)化,累代邊緣化的制器史事,一時(shí)得到了社會(huì)的關(guān)注。“工藝”不再是避而不談的話題,而是通過各類報(bào)刊雜志等新型媒介被廣泛傳播和擴(kuò)散,成為“熱門”詞匯。民國時(shí)期“科學(xué)救國、實(shí)業(yè)救國”的呼聲以及主張?jiān)鰪?qiáng)中國工業(yè)基礎(chǔ)以挽救民族危亡的“以工立國”言論取得勝利,加速了“工藝”作為重要的生利技能的使用次數(shù)達(dá)到前所未有的程度。不過很快,由于日本侵華戰(zhàn)爭全面破壞,“工藝”使用次數(shù)又迅速下降了。
對比分析數(shù)據(jù)庫顯示不同時(shí)期的“工藝”意義,可知“工藝”內(nèi)涵受西方近代工業(yè)文明的影響,超出了傳統(tǒng)僅指代手工技藝方面的實(shí)用、技巧和審美創(chuàng)造的意義,形成了一種有別于傳統(tǒng)工藝概念和相關(guān)觀念的現(xiàn)代“工藝”。突出表現(xiàn)在“工藝” 一詞與西文technology,industry,art and craft等詞匯彼此關(guān)照,包含了技術(shù)、工業(yè)、工藝美術(shù)、手工藝等詞匯的部分或全部意義,并且“工藝”一詞在絕大多數(shù)條目中是指代以科學(xué)知識(shí)為基礎(chǔ)的現(xiàn)代生產(chǎn)方式。1929-1939年最典型,“工藝”一詞在期刊雜志中出現(xiàn)頻率排位前五的依次為《科學(xué)畫報(bào)》(824)、《小工藝》(299)、《實(shí)用科學(xué)》(145)、《實(shí)業(yè)公報(bào)》(132)和《生產(chǎn)工藝》(89),五種期刊分屬科普、技術(shù)、工藝美術(shù)、行政不同性質(zhì),其主要目的之一是集學(xué)者的思想財(cái)力,挽救中國工藝頹廢之勢,且介紹各類工藝的制作方法以求實(shí)用。這里的“工藝”一詞已超出了傳統(tǒng)意義,成為了“科學(xué)化的工藝”來迎合社會(huì)大眾的需要。近代“工藝”內(nèi)涵這種看似“混亂”的現(xiàn)象,卻正是它本身最真實(shí)的狀態(tài)。
三、“工藝”在近代中國的新內(nèi)涵
1. 工藝與工業(yè)
近 代 中 國 傳 統(tǒng)“ 工 藝 ” 一 詞 首 先 和 西 文 industry(工業(yè))在概念和意義上產(chǎn)生了密切聯(lián)系,并且在較長的一段時(shí)期內(nèi)作為同義詞來使用,出現(xiàn)“工藝”即“工業(yè)”的現(xiàn)象。如“征之古訓(xùn),工業(yè)尤為女子之天職”[30] 、“商務(wù)之廣狹,恒視工業(yè)之巧拙”[31] 、“泰西史乘上最足注目者,即十九世紀(jì)之工藝及商業(yè)之發(fā)達(dá)也”[32] 等。傳統(tǒng)“工藝” 一詞指代手工技藝方面的實(shí)用、技巧和審美創(chuàng)造的屬性和行為,而工業(yè)(industry)則是以近代科學(xué)知識(shí)為基礎(chǔ)與具組織的機(jī)械生產(chǎn)及一系列的機(jī)械發(fā)明結(jié)合在一起的,兩者似乎“毫無關(guān)聯(lián)”。那么,為什么會(huì)發(fā)生“工藝”與industry同義替換現(xiàn)象呢?
第一,有必要對Industry進(jìn)行詞源學(xué)的考察。 Industry最接近的詞源是法文industrie,由拉丁文 indo和struere結(jié)合而成,長時(shí)期具有habileté à faire quelque chose(手藝)、invention(發(fā)明)、savoirfaire(本領(lǐng))等含義且可引申為métier(工藝、職業(yè)、行業(yè))的意義。到19世紀(jì)中葉伴隨著以機(jī)器代替手工的“工業(yè)革命”的發(fā)生與發(fā)展,傳統(tǒng)industrie 的含義發(fā)生轉(zhuǎn)變,成為了基于系統(tǒng)性、機(jī)械式的生產(chǎn)技術(shù)和產(chǎn)業(yè)意義的“工業(yè)”的通用含義。“人幾乎從他誕生的那天起,當(dāng)他能用雙手或原始的工具從事勞動(dòng)時(shí),便與工業(yè)打交道;燧石是工具,掘地棒、錘、刀、剪、鏟、鎬、鋤、鋸更是工具。后來出現(xiàn)的杠桿、曲棍、腳踏車床、滑輪等‘人力推動(dòng)的器械’同樣也是工具”[33] 可知“工藝” 與“工業(yè)”在詞源上具有天然聯(lián)系和近似意義。
第二,接受日本近代工藝觀念的影響。日語 “工蕓”(“工兿”)是由中國傳入的古語詞,其意義與中國傳統(tǒng)“工藝”概念沒有本質(zhì)區(qū)別,且“工蕓”的出處和釋義也是從中國的古史文獻(xiàn)中加以說明。自明治初年,“工蕓”內(nèi)涵開始發(fā)生變化,逐步涵蓋了農(nóng)業(yè)種植、生產(chǎn)制造、藝術(shù)創(chuàng)造等諸多技藝和技術(shù),與西方泛指一切生產(chǎn)活動(dòng)的“工業(yè)”(industry)成為了同義詞,出現(xiàn)兩詞混用的現(xiàn)象。最直觀地反映是明治十八年(1885)大島貞 益 把“The Technical History of Commerce”(by John Yeats)一書訳成《商業(yè)工蕓史》,[34] 用“工蕓”翻譯近代工業(yè)基礎(chǔ)—Technical,論證了“工藝”的技術(shù)特征,technology被譯為“工藝”、“工藝學(xué)”,不僅是對技藝的描述,而且是對“機(jī)械的器械”的描述,technology是對工藝做有系統(tǒng)的研究,“工藝”與‘technology’發(fā)生了聯(lián)系;且“工蕓” 與“商業(yè)”二詞并列使用,也蘊(yùn)含“工蕓”暗指“工業(yè)” 的意味。近代日本工藝觀念的上述轉(zhuǎn)變深刻影響了地緣靠近特別是遭受甲午重創(chuàng)的中國,國人認(rèn)同與接受由日本轉(zhuǎn)譯的“工業(yè)”一詞。1877年《萬國公報(bào)》發(fā)表了一組原載于日本出版的一份中文報(bào)紙《華字新報(bào)》的連載文章,其中《論工業(yè)制造之利》一文中“工業(yè)”(industry)一詞開始在近代中國使用[35] ,尚未與“工藝”嚴(yán)格區(qū)分,“工藝” 一詞在不同語境中體現(xiàn)出了傳統(tǒng)手工技藝或現(xiàn)代工業(yè)技術(shù)的雙重意義。“吾國工藝實(shí)居最幼稚時(shí)代,補(bǔ)救之方,約分二種。一手技工藝,宜就舊有者,擴(kuò)張而改良之。二機(jī)器工藝,宜取本無者提倡而仿效之。此二者吾國稍明時(shí)勢之人類能言之。抑亦東西友邦人士所為代謀忠告者也。雖工藝中千端萬緒,終不能出此二語范圍。”[36]
四、小 結(jié)
綜上所述,從近代“工藝”一詞所呈現(xiàn)出來的豐富而復(fù)雜的意義結(jié)構(gòu)可知,“工藝”一詞是反映人的思想、認(rèn)知、價(jià)值和現(xiàn)實(shí)需求之間內(nèi)在邏輯的產(chǎn)物。事實(shí)上,近代“工藝”的新內(nèi)涵作為傳統(tǒng)語言的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型,其諸多意義是彼此關(guān)聯(lián)的,且構(gòu)成了一個(gè)整體結(jié)構(gòu)。“工藝”既是工業(yè)(industry), 又 是 技 術(shù)(technology), 還 是 工藝美術(shù)(Arts and Crafts)和手工藝(handicraft),中國現(xiàn)代工藝觀念是傳統(tǒng)“工藝”的意義和西文 industry、technology、arts and crafts、handicraft 意義互動(dòng)交融的結(jié)果,是一個(gè)綜合性概念,現(xiàn)代“工藝”的內(nèi)涵在此基礎(chǔ)上得以最終確立。
“工藝”內(nèi)涵經(jīng)歷了從與傳統(tǒng)的技藝、藝術(shù)保持互融而協(xié)調(diào)的關(guān)系,到近代與工業(yè)、技術(shù)、工藝美術(shù)、手工藝等被視為同類性質(zhì)詞語的演變發(fā)展過程,人們始終承認(rèn)“工藝”技術(shù)操作規(guī)范的本意和人類求生存的生利技能,尊重“工藝”的實(shí)用和美兩大關(guān)鍵要素。傳統(tǒng)工藝、多元社會(huì)模式與高等教育,“工藝”近代內(nèi)涵的確立實(shí)質(zhì)上是中國傳統(tǒng)語言文化深層結(jié)構(gòu)對西方工藝觀念選擇、吸收和重構(gòu)的結(jié)果。
[參 考 文 獻(xiàn)]
[1]字詞語辭書編研組. 新編現(xiàn)代漢語詞典[M]. 長沙: 湖南教育出版社 , 2016, 406.
[2]趙盼超. 中日近現(xiàn)代“工藝美術(shù)”詞義演化考略[J]. 南京設(shè)計(jì)學(xué)院學(xué)報(bào)(美術(shù)與設(shè)計(jì)版), 2012, (3): 80-84.
[3]趙屺. “手工藝”概念辨析[J]. 南京設(shè)計(jì)學(xué)院學(xué)報(bào)(美術(shù)與設(shè)計(jì)版), 2012, (3): 85-88.
[4]陳路. 從工藝美術(shù)概念的演變看中國設(shè)計(jì)觀念的發(fā)展 [D]. 中央美術(shù)學(xué)院 , 2007, 4-14.
[5]姜倩. “工藝作家”與日本傳統(tǒng)工藝文化的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型- 兼與中國傳統(tǒng)工藝文化的轉(zhuǎn)型比較[D]. 北京服裝學(xué)院 2009, 17-22.
[6]鄭工. 演進(jìn)與運(yùn)動(dòng): 中國美術(shù)的現(xiàn)代化(1875-1976)[D]. 中國藝術(shù)研究院 , 2000, 33-39.
[7]賀曉舟. 近代中國藝術(shù)教育研究-清末學(xué)堂藝術(shù)教育的發(fā)生與演進(jìn)[D]. 華東師范大學(xué) , 2009, 10-18.
[8]趙云川. 從“工藝”概念的演變看日本近現(xiàn)代工藝的變遷[J]. 藝術(shù)設(shè)計(jì)研究 , 2011, (4): 52-68.
[9]許慎. 說文解字2[M]. 北京: 中國戲劇出版社 , 2008, 558.
[10]楊樹達(dá). 積微居小學(xué)述林[M]. 北京: 中華書局 , 1983, 58.
[11]封演. 四庫家藏封氏聞見記[M]. 濟(jì)南: 山東畫報(bào)出版社 , 2004, 24.
[12]柳宗悅. 工藝文化[M]. 徐藝乙譯, 桂林: 廣西師范大學(xué)出版社, 2011, 92.
[13]丁紀(jì). 論語讀詮[M]. 成都: 巴蜀書社 , 2005, 424.
[14]呂友仁、李正輝. 周禮[M]. 鄭州: 中州古籍出版社 , 2010, 369.
[15]滕一圣. 禮記譯注[M]. 北京: 商務(wù)印書館 , 2015, 39.
[16]陳冬冬. 春秋公羊傳通釋[M]. 成都: 四川大學(xué)出版社 , 2015, 352.
[17]馬光磊. 晏子春秋[M]. 南昌: 江西教育出版社 , 2016, 103.
[18]唐莫堯. 詩經(jīng)新注全譯[M]. 第2版 , 成都: 巴蜀書社 , 1998, 783.
[19]楊倞. 荀子[M]. 上海: 上海古籍出版社 , 2014, 100.
[20]中華書局上海編輯所. 臨川先生文集[M]. 北京: 中華書局 , 1959, 414.
[21]曾運(yùn)乾、黃曙輝. 尚書[M]. 上海: 上海古籍出版社 , 2015, 155.
[22]王常則. 孟子[M]. 太原: 山西古籍出版社 , 2003, 77.
[23]郭象. 莊子[M]. 上海: 上海古籍出版社 , 1989, 65.
[24]劉知幾. 史通[M]. 上海: 上海古籍出版社 , 2008, 165.
[25]李維琦. 國語[M]. 長沙: 岳麓書社 , 2006, 115.
[26]蔣冀騁. 左傳[M].長沙: 岳麓書社 , 2006, 86-87.
[27]張弘苑、高磊. 中國全史紀(jì)傳卷[M]. 呼和浩特: 內(nèi)蒙古人民出版社 , 1619, 1184.
[28]李昉. 太平御覽第7卷[M]. 石家莊: 河北教育出版社 ,1994, 680.