摘要:摘要:目前中醫經典教學存在的主要問題:中醫經典古文生澀難懂,所含醫理深奧玄妙難釋,難教、難學、難記、難背,傳統灌輸式教育,學生學習缺乏積極性,甚至因畏難而不想學,
摘要:目前中醫經典教學存在的主要問題:中醫經典古文生澀難懂,所含醫理深奧玄妙難釋,“難教、難學、難記、難背”,傳統“灌輸式”教育,學生學習缺乏積極性,甚至因畏難而不想學,聽完易忘,教學效果不如人意;隨著擴招和課程增設增加,中醫經典的課時縮減受限、教師資源相對短缺。隨著中醫藥與世界醫學交流進程的推進,讓世界各國更好地了解中醫,讓我國傳統醫學更好地展現在國際舞臺上,成為中醫雙語教學的重要內容與根本目標。針對這些問題,變革傳統經典教學模式,將5L基礎教學法與雙語教學相結合,利用互聯網教學共享資源,多途徑地充分調動學生的主動性、創新能力,通過雙語教學提升中醫學的影響力,從而有效地提高中醫經典的教學質量。
關鍵詞:基礎教學法;雙語教學;中醫經典教學;教學質量;影響力

1傳統中醫經典的地位及傳統教學的問題
1.1中醫經典的地位
中醫經典是指《黃帝內經》《傷寒論》《金匱要略》《溫病條辨》四大中醫著作,俗稱四大經典。中醫學博大精深,是中華民族的瑰寶,為中華民族繁榮昌盛、防病治病發揮不可替代的作用。中醫四大經典是中醫學的根源與精髓,是中醫精華所在。多年的中醫教育充分說明:“學經典,做臨床”是培養高級中醫人才的必由之路[1]。中醫經典既包含理論課程,又包含臨床課程,學好中醫經典為繼承和發揚中醫藥奠定了堅實的基石。
1.2中醫經典教學的主要問題
目前中醫經典教學面臨的主要問題:一是其醫學經典古文意思深奧難懂,中醫理論抽象深奧;二是“填鴨式”的傳統教育方法的弊端:在教學實踐中,我們很容易錯誤認為將中醫經典內容“灌輸”給學生聽,學生就能理解、繼承,將來臨床實踐能很好地運用;三是學生積極性不高:老師一味要求學生機械地背誦中醫經典,學生并沒有了解學習經典的重要性,枯燥呆板的背誦復制甚至引起了學生的反感與抵觸,課聽完就忘,機械背誦枯燥乏味。此外,隨著學校綜合性大學的定位,越來越多的課程的設置,使得中醫經典的課時被縮減,傳統的課堂講授不能滿足學生學習的需求。如何有效解決教學實踐所面臨的這些問題,傳統經典的教學改革迫在眉睫。
25L教學法優勢互補可提升中醫經典教學質量
結合中醫四大經典的各課程特點,不能拘泥于一種教學方法,要因材施教,根據不同章節授課內容而靈活運用多種教學方法。《黃帝內經》側重于理論教學,《傷寒論》《金匱要略》《溫病條辨》都是側重理論與臨床應用,教學側重點不同,存在顯著差異,由此,“中醫經典”教學中應該針對章節內容、不同的知識點采用不同教學方法,整合知識信息,形成“以教材為基礎,以問題為導向,以病例為補充,以信息資源為依托,以學生為中心”的中醫經典多元化教學法,這就是“5L教學法”。5L教學法包括:基于案例的學習法(case-basedlearning,CBL,)、基于問題的學習法(problem-basedlearning,PBL)、基于團隊的學習法(team-basedlearning,TBL)、基于資源的學習法(resources-basedlearning,RBL)、基于講座的學習法(lecture-basedlearning,LBL)。5L教學法使課堂內、課堂外學習有機結合,使中醫經典的學習生動有趣,學習內容易理解易掌握。課堂內采用多媒體教學與傳統教學相結合;網絡平臺教學與課堂教學相結合;理論教學與臨床教學相結合等多種教學形式,并在具體教學中引入實驗部分教學內容,激活學生學習的主動性[2];課外輔以專家講堂,開展中醫經典誦讀大賽和誦讀月活動,成立中醫經典學習討論協會等,多途徑地提升學生學習興趣,擴大了中醫經典在學生中的影響力,讓學習變得生動有趣、容易理解易掌握,達到有效地提高教學質量的目的。
3雙語教學提升與弘揚中醫經典的影響力
3.1開設中醫經典雙語教學對宣傳與弘揚中醫藥文化具有重大意義
隨著中醫藥國際化的發展,中醫藥走出國門已是大勢所趨。一些西方國家也紛紛通過派遣留學生、交換生留學等方式學習交流中醫學,大量留學生進入課堂,單純中文教學難以有效溝通,教學質量難以保證。因此,開設“中醫經典”雙語教學既是滿足學生雙語學習的要求,也對宣傳與弘揚中醫藥文化具有重大意義[3]。各院校開設的中醫專業英語課程,為“中醫經典”雙語教學奠定了基礎。隨著大家對中醫學認識的深入和重視,關于中醫學雙語教學在諸多院校開展起來,全國也提出了中醫專業英語的大綱,同時對專業英語量化考級也在試行中,這些舉措為中醫經典教學提供了參考,奠定了基礎。
3.2中醫經典雙語教學面臨的問題及解決問題的途徑
既然開展“中醫經典”雙語教學,英文教學就不能過于草草了事,如果只是照本宣科和簡單羅列幾個術語及理論的英文翻譯,而不對其翻譯原理做出解釋,根本達不到“在非語言類學科中用外語進行教學,通過非語言類學科知識的學習來練習外語”的雙語教學目的[4]。
4總結與展望
中醫學文化博大精深,中醫四大經典是中醫學的根源與精髓,是繼承和發展中醫學的主要內容。探討中醫經典的教學模式是學好經典的關鍵環節,高等中醫藥教育事業作為弘揚我國中醫藥傳統文化、發展我國中醫藥事業的平臺,必須創造一個符合中醫藥事業發展規律、適應中醫經典教育自身發展需求的教學模式。因此將5L基礎教育法與雙語教學相結合,形成“以教材為基礎,以問題為導向,以病例為補充,以信息資源為依托,以學生為中心”的中醫經典多元化教學法,將雙語教學貫穿始終,必將提升中醫藥的教學質量與影響力。下一步的展望可充分利用互聯網教學共享資源,將5L基礎教育法與雙語教學相結合中醫經典課程設置為在線精品課程,加快網絡教學平臺的建設和完善。補充完善電子教材和各種教學參考書,形成比較完善的立體化教材體系。可以進一步深化教學內容、教學方法和教學手段的建設探討和實踐對現有的多媒體課件進一步完善。進一步將主講教師科研成果與本科專業課程內容有機結合。進一步提高師資水平特別是青年教師的教學水平。實施過程中面臨的問題及難題,仍需要我們攜手共同努力。
參考文獻
[1]易亞喬,喻嶸,謝雪嬌,等.基于E-learning理念探討多元化教學對中醫經典教學的促進作用[J].教育教學論壇,2014,4(14):198-200.
[2]樂毅敏,徐華,賀丹,等.中醫雙語教學經典英譯實踐與探討[J].江西中醫學院學報,2010,22(11):90-91.
[3]艾華,林大勇,曲道煒.中醫經典教學改革的探討與實踐[A].仲景醫學求真(續三)[C]北京:中華中醫藥學會仲景學說分會.中華中醫藥學會,2009:324-328.
[4]張小虎,古繼紅.《內經》雙語學習網站與課堂教學相結合的教學模式探討[J].甘肅中醫,2010,23(3):71-72.
[5]韓露.淺談中醫雙語教學經典英譯實踐[J].時代教育,2014,5(5):149-150.