聲明:
①本頁面非期刊官網,不以期刊名義對外征稿,僅展示期刊信息供論文發表人員當做參考資料.如果您要投稿、要查稿,請移步至期刊官網.
②如果您是期刊負責人且不想本平臺展示期刊信息,可聯系在線人員予以刪除.
③如果需要學術咨詢服務可以聯系學術顧問了解.
雜志簡介
本刊創刊于1985年1月,堅持黨的四項基本原則,宣傳黨的民族政策和民族語言文字政策,貫徹“百家爭鳴,百花齊放”的辦刊方針。它主要刊登馬克思主義語言學理論,黨的語言文字方針、政策以及實施情況;以不同學術觀點撰寫的有關突厥語族諸語言的古代和現代語言文字研究、名詞術語規范、正字法研究、方言調查;翻譯理論與實踐;漢語與雙語教學研究;語言與民俗研究;書評等內容的文章。本刊主要面向突厥語學者、科研人員、翻譯工作者、民族語文工作者、“雙語”教學人員、外語翻譯工作者等讀者。
收錄情況
國家新聞出版總署收錄 連續3次被評為“中國少數民族語言類核心期刊”
1998年獲“新疆維吾爾自治區一級期刊”
《中國期刊網》全文入編期刊
《中國學術期刊(光盤版)》全文收錄期刊
中國學術期刊綜合評價數據庫來源期刊
中國人文科學引文數據庫來源期刊
“萬方數據——數字化期刊群”全文收錄期刊
欄目設置
論文、語言研究、翻譯理論與實踐、雙語園地、語言與文化、探討與爭鳴、書評、人物介紹。
雜志目錄
2014年01期目錄
1 漢英文字的幽默修辭功能淺探 尉萬傳; 5-8+13
2 情態詞①“可以”的主觀量度考察 楊黎黎; 9-13
3 “XV的(不)是Y”構式探微 張秀松; 14-17
4 漢語SVO句與維吾爾語相對應句型的語義對比分析 徐春蘭;陳玉梅; 18-23
5 英語和維吾爾語心理謂詞的形態句法對比研究 張京魚;艾合買提江·塔西; 24-28+79
6 維吾爾諺語研究趨勢與反思 付東明;陳得軍; 29-33
7 漢語擬聲詞與維吾爾語摹擬詞對比淺析 王沙沙;湯允鳳; 34-37
8 論維漢熟語的民族特色 海友爾·阿布都卡迪爾; 38-42+46
9 漢維詞匯文化聯想意義之對比 張秀玲; 43-46
10 翻譯文化的歷史嬗變:從清末至1930年代 黃焰結; 47-51+59
11 談談古漢語的翻譯 陳毓貴; 52-59
12 漢語國俗語義在維吾爾語中的等值再現 林青; 60-63+66
13 漢蒙文化差異性對詩歌翻譯的影響 哈森; 64-66
14 新疆“民考漢”群體維漢語語言接觸的社會變量分析——以“民考漢”維漢雙語使用為例 希日娜依·買蘇提; 67-73
15 雙語教育與蒙語言文化的傳承和發展 曹春梅;王巧玲; 74-79
16 新疆高校雙語教學評價探討 李少平; 80-84
17 少數民族大學生對預科課程的態度與需求分析 楊偉;崔新丹; 85-87+89
18 民族文化研究的新視角——《語法形式與行為倫理———從回鶻文獻動詞語態談起》述評 楊德明; 88-89
19 獻身民族教育事業的胡振華教授——祝賀胡振華教授從教60周年 海淑英; 90-95
了解《語言與翻譯》期刊