摘要:現如今,中英文翻譯工作非常吃香,而且薪資也較高,資深翻譯不僅要具備中外文語言功底深厚,而且還要有一級翻譯的專業水平。 翻譯職稱評審條件 有哪些?以下平臺學術顧問為大家介紹的
現如今,中英文翻譯工作非常吃香,而且薪資也較高,資深翻譯不僅要具備中外文語言功底深厚,而且還要有一級翻譯的專業水平。翻譯職稱評審條件有哪些?以下平臺學術顧問為大家介紹的資深翻譯職稱評審條件的介紹。

一、學歷、資歷條件
獲大學本科畢業以上學歷,從事本專業技術工作,取得一級翻譯任職資格5年以上。
二、外語、計算機條件
?。ㄒ唬┱莆找婚T第二外語。參加全國職稱第二外語統一考試,成績符合規定要求。
?。ǘ┱莆沼嬎銠C應用技術。參加全國或全省職稱計算機考試,成績符合規定要求。
三、專業技術工作經歷(能力)條件
取得一級翻譯任職資格后,具備下列條件中的二條:
(一)多次組織或指導大型外事活動的語言交流翻譯工作;
?。ǘ┒啻沃鞒只蛑饕獏⑴c大型企事業單位資料文獻的翻譯,并能處理翻譯工作中的重大疑難問題;
?。ㄈ┲贫ǜ呒壏g培訓教學計劃、教案,并能承擔教學任務。
四、業績成果條件
取得一級翻譯任職資格后,具備下列條件中的二條:
(一)參與省、市級的大型外事活動、重大涉外經濟項目合作談判,擔任首席翻譯工作5次以上,并經省、市業務主管部門出具認定證明,提供本人現場口語翻譯工作時的音頻或視頻、圖片等資料;
?。ǘ┒啻沃鞒只蛑饕獏⑴c大型企事業單位資料文獻翻譯,被采用的疑難專業技術資料5篇以上,并經省、市級業務主管部門出具認定證明;
?。ㄈ┲鞒种贫ɑ蛑饕獏⑴c高級翻譯培訓班教學計劃、教案的編制或審校,或能夠擔任教學主講,教學授課320學時以上;
?。ㄋ模彾ǜ辶吭?0萬字以上的正式出版物;
?。ㄎ澹┏袚型怆p方重要談判或者國際會議等口譯任務15場以上的場次目錄和服務方證明及2場以上的現場錄音材料;
(六)擔任3次以上重要國際會議的口譯或譯文定稿工作,取得省、市級業務主管部門認定并出具證明,提供現場翻譯的照片或錄像材料。
五、論文、著作條件
取得一級翻譯任職資格后,具備下列條件中的二條:
(一)獨立或作為第一作者在公開出版的學術期刊上發表本專業論文2篇以上,或譯文3篇以上(每篇論文或譯文3千字以上,譯文需提供中外文對照稿);
?。ǘ┆毩⒊霭姹緦I著作或譯著1部以上(3萬字以上),譯著需提供中外文對照稿(1萬字以上),經省級以上業務主管部門鑒定;
?。ㄈ┱匠霭孀g著或者翻譯理論研究著作2部以上(每部10萬字以上);
?。ㄋ模┰趪鴥冉y一刊號的報紙、期刊上或國際統一刊號的國外報紙、期刊上發表獨立完成的譯文,累計20萬字以上。
聲明:
①文獻來自知網、維普、萬方等檢索數據庫,說明本文獻已經發表見刊,恭喜作者.
②如果您是作者且不想本平臺展示文獻信息,可聯系學術顧問予以刪除.